Graciano dhe Grandiola janë duke pastruar banjën me njëri-tjetrin, ndërsa fillojnë që të bisedojnë. Grandiola e këshillon atë që të bëjë durim, sepse tani po fillon periudha kur u duhet më shumë se kurrë durimi. Graciano thotë se këtë gjë ia thotë vetes disa herë në ditë, sepse e tundon fakti që të zihet me disa nga banorët brenda shtëpisë, duke thënë se janë vetëm 2-3 ata që e nervozojnë vërtet. Ai thotë se është duke pritur edhe pak, për t’u hedhur sërish në sulm.
Banorët diskutojnë me njëri-tjetrit për mendimin e Gentës, për të bërë një spektakël për publikun që është duke i ndjekur gjatë gjithë kohës. Ata mendojnë që vajzat të bëjnë një sfilatë. Ata hedhin ide për mënyrën se si mund ta organizojnë.
Më pas banorët fillojnë që të diskutojnë për ditët e qëndrimit në shtëpinë e Big Brother. Dritani thotë se ka mundësi që të futet ndonjë tjetër banor i ri në shtëpi, ndërsa Graciano nuk e beson se mund të ndodhë kjo gjë. Ata diskutojnë për ditët që i kanë mbetur brenda shtëpisë, nëse do të arrijnë që të qëndrojnë deri në fund.
- - - - - - - - - -
Translation by Google:
Grandiola Graciano and bathroom are clean with each other, and begin to chat. Grandiola advises him to be patient, because now begins the period when they have more patience than ever. Graciano said that this thing he tells himself several times a day because of the fact that tempts a fight with some people inside the house, saying they are only 2-3 that really nervozojnë. He says he is waiting a bit, to be thrown back into the attack. Residents discuss each other's opinion Gentes, to make a public spectacle that is being followed at all times. They think that girls do a fashion show. They throw ideas about how to organize. Then people begin to discuss the days of stay in the Big Brother house. Dritan says it is possible to insert another new resident at home, while Graciano not believe that anything can happen. They argue for days that are left inside the house, if you manage to stay up late.
No comments:
Post a Comment